Mawaru Penguindrum 1: A Look into Ikuhara and Symbolism

It should come as no surprise to anyone who knows me that Mawaru Penguindrum has long been my most anticipated show of the 2011 Summer anime season. This is because the director behind Pengi, Kunihiko Ikuhara, is none other than the director for Revolutionary Girl Utena, one of my favourite shows of all time, and arguably one of the most influential anime to have ever been produced. And now that the first episode of this show has aired, I once again have the opportunity to take the foray into the incredible mind of Ikuhara.

Kunihito Ikuhara

Newer viewers of anime and Mawaru Penguindrum may be somewhat confused as to the hype that backs this new show. The primary question is most likely, “Who the hell is Ikuhara?” This is an understandable concern, as he has not done anything high-key for over a decade, since his completion of the Revolutionary Girl Utena film,  Adolescence Apocalypse. 

The man behind it.

The reason for his absence is that he hasn’t HAD to produce another series ever since Utena. He is not the type of director that needs to produce works every other year. He makes a show, and then leaves a lasting impression throughout the industry. People that have not seen Utena are most likely unaware of the incredible influence it has had and still has over anime nowadays. For example, most people mention SHAFT’s trademark animation style: ridiculous camera angles, full body pans, dramatic shots, the whole works. Unaware to many fans of the SHAFT animation style, the primary influences behind their style are, in fact, the techniques used in Revolutionary Girl Utena.

Now, let’s talk a bit about Ikuhara’s style of direction. Above all else, he is one that prioritizes message over exposition, symbolism over dialogue, and themes over shock factor. Utena is infamous for its visual symbolism, and rightfully so; nearly every single shot in the show has importance in lending to the themes that are present in it, so I won’t bring it up again later in my post, because it’ll be self-evident. A major theme in Utena is sexualization, maturity, and “rebirth”. However, Ikuhara, like the greatest of film directors, brings with his symbolism a purpose. What I mean is that he manages to plug in symbolism that is not a wanton allusion to something meaningless to the plot and message behind his show. The word “pretentious” is not a word that can be used to describe his work. No, he carefully crafts everything to meet a purpose. With him, he brings the full breadth of typical literary symbolism, such as colours, to less commonly seen topics that only arise in discussion of film.

"A picture speaks a thousand words." This? Ten thousand.

Now, with this in mind, let’s take a look at the first episode of Ikuhara’s next definitive work, Mawaru Penguindrum. I’ll be going over Ikuhara’s meticulous symbolism as well as what the show holds in promise. I’m also going to ignore the numerous references to Utena, as that would make me take way too many pictures, and I’ll just stick with the show’s internal logic. The following is why I love Ikuhara.

Mawaru Penguindrum

Right off the bat, we see the usage of a film technique: the initial image. In film, this is used in order to essentially say “this is the primary subject matter of my film.” For now, we’ll ignore the dialogue and focus on the image. What exactly is it? At first glance, it can be either a cherub or baby cupid. However, upon observation of the horn, it is most likely a cherub. A studier of Renaissance art should almost immediately equate this with the (distorted) notion of cherubs representing the presence of God. (In reality, that was the cherubim, but that’s a different matter.) So, why is this important? Well, that’s why Ikuhara included the dialogue as well.

“I hate the word ‘fate’,” is what the narrator says. Let’s take a closer look at what exactly “fate” is. The idea of fate is the idea that there is some force behind the world that predetermines events and forces them alongside a path to a certain end. It is closely linked to the ideas of predestination, causality, and deism, except in the former case, God is the one that chooses what happens, and in the latter case, some deity set the world in action and will never interfere again. I believe that the cherub was chosen on purpose to illustrate this: the main conflict will be over the course of a “fate”.

So, back to the importance of the cherub. Note that it is hovering over Himari’s bed. Now, realize, why would the concept of God (symbolized by the cherub) be brought up juxtaposed against the line “I hate the word ‘fate’”? Simple: we’ve got a battle against fate. In fact, this answers true, as I will further elaborate as we continue. To end, the narrator claims that “ever since that day, we would never amount to anything.” Seemingly contradictory in intention to his initial declaration of dislike for “fate”, he seems to be dealing in absolutes (what fate is), now. And with this, we plunge into the deeper mystery that is Mawaru Penguindrum.

 And so, we start with what seems to be an everyday for the Takakura sibli-

What the hell is with that house? Well, keep in mind that Ikuhara does everything in his show to symbolize something. Here, we see colour  symbolism. But there are too many colours to rightfully mean anything just yet, so hold on to that thought.

And we see that the inside of the house is rather… colourful and dissonant as well. This will be important later. From here on, it’s a rather standard anime development, fleshing out the characters and getting to them acquainted to you.

Well, at least until we get a flashback to something earlier. We learn that at some point previously, Himari has been diagnosed with a disease of the brain, and her days to live are numbered, at best. In a fit of rage, Kanba exclaims that there “must be no God,” for something this cruel to happen to a girl that has presumably done no evil. Once again, Ikuhara stresses the notion of “fate” and its controller.

There’s something rather interesting to note about this shot. First, is the use of a skewed camera angle, to accent Kanba’s feeling of desolation. Secondly, is the use of the light. Light is most commonly used to convey the meaning of “truth” in shows, or that the character facing the light is “opening his eyes” to what’s truly happening. Note that both siblings are facing away from the light. The skewed camera angle helps to accent this, and gives the light the feeling of “falling over” onto the characters. Like fate, the truth is inevitable.

We’re then exposed to an expository scene, in which two little kids walk by the house talking about an “apple,” and how it’s supposed to be the “universe in the palm of your hand.” Well, where have we seen an apple, before?

Here it is.

Oh, right, we saw it in the opening sequence. What’s more, it’s conveniently (shock!) in the palm of someone’s hand. Since we’ve already had some religious symbolism, we might as well talk about the apple. The apple is most conveniently linked to the “forbidden fruit” of the story of Adam and Eve. So, what’s the tie between the show and the apple? Is the universe the forbidden fruit? Keep reading. It’s also an allusion to Milky Way Railroad, or Night on the Galactic Railroad, as you’ll see again later.

And so, we cut back to the house, watching as Himari goes by on her “Himari Day,” and we’re treated to another interesting shot.

We see from this camera angle, Himari laying down with a cage decorated with butterflies overhead. Recall that in the earlier scene, the discussion was about Himari’s fate? Well, Ikuhara does this shot to remind us that even in her happiness, the weight of what is inevitable is about to happen. The cage, or more suitably in this case, the “cage of fate” is looming ominously overhead an unassuming Himari. The butterflies bring another realm to the shot. The butterfly is often seen as a symbol of “rebirth” or “transition”, as they go from caterpillars to butterflies through the transitional phase of a cocoon. Note that the butterflies are outside of the cage, possibly denoting that Himari’s “rebirth” or “transformation” will occur outside the boundary of the “cage of fate”? We’ll see.

And so, for Himari Day, Himari decides that they should go to the aquarium and see the penguins. We’re treated to Ikuhara’s own little artistic flairs with the transition scenes for the subway and whatnot. And then we get outside.

Don’t those two images look somewhat similar? Well, besides the directional influence, of course. The left is taken right after they emerge from the subway, and the right is taken from the opening sequence. On the left, we have two male figures bumping heads with each other, somewhat indicative of the squabbles the two male siblings have with one another. On the right, we have what appears to be a loop that’s broken. Interesting little thing to note.

After looking at the penguins for a while, Shoma goes with Himari to buy a present.

And they get this ADORABLE hat for Himari. Of course, we’re not getting anywhere without some conflict, and fate comes back to bite the brothers in the ass, as they find Himari unconscious nearby. She is rushed to the hospital, at which point she dies after saying her brothers goodbye.

And the poor brothers are forced to watch as their beloved sister dies, without being able to do anything. Truly, fate is a cruel mistress, no? Once again, take note of the light in this shot. Ikuhara takes this moment to take a dramatic shot, wherein the audience can’t see what’s going on beyond the glass. This is done for the audience to visually interpret what the characters are thinking: they can’t do anything. The brothers are looking straight into the light: they’ve realized that Himari’s death had to have come sometime.

With the two brothers lamenting over Himari’s death, we now develop drastically different personalities. Whereas Kanba’s (red) way of dealing with Himari’s death is to push it off and blame fate, we see Shoma’s (blue) opposing view. Shoma screams at his brother, being able to pass off his sister’s death as “something that happened,” and tackles him to the ground. Fate vs Avoidance, classic.

And then, Himari wakes up, with the hat Shoma bought on her head. She begins to speak in cryptics, before the hat falls off and she returns to the peaceful old Himari. The brothers rejoice, as their sister has returned.

The rest of the section about the penguins and whatnot don’t contain much besides Ikuhara expanding the situation in a humorous fashion. And the penguins are adorable. When the siblings return home, they begin to eat, and then the hat gets back on Himari. Get ready, because this is insane stuff, and Ikuhara is an amazing man.

Long story short, this entire following sequence is an extended metaphor combining sex, birth, and exposition. I mentioned that one of Ikuhara’s main themes is sexualization, earlier? So, get ready for some SEIZON SENRYAKUUUUUUUUUUU.

Sperm.

Egg. Notice the clock, indicative of causality.

I'll let you use your imagination.

I believe this is self-evident.

Mother's belly.

Vagina, birth canal

OK, the last picture needs a bit of explanation, but I believe the rest of the pictures got the point well across. The last part is going to be used in the process of the exposition to symbolize the “birth” or “rebirth” of Himari. Also, this scene is also a heavy reference to Milky Way Railroad, or Night on the Galactic Railraod. I choose to believe that it really does represent what I put above, because it’s Ikuhara.

So, here’s the exposition: Nadine, the entity possessing Himari, wants the Penguin Drum, and the conditions for her keeping Himari alive are that the brothers search for it. Suddenly, the symbolism from the cage and butterflies rears its head: Himari has avoided her fate of dying, and is rebirthed outside of the “cage of fate”. Also, here’s a bit of speculation on my part: remember the talk about what the apple symbolizes? Now, remember the talk about the kids with the apple being the “universe in the palm of your hand?”  Remember the shot of the hand holding the apple? Now, compare that shot with this one:

Hand?

Doesn’t that look familiar? Well, anyways, I’m going off on a limb here with my speculation, but here’s my guess: combining everything that’s been said so far, I’m going as far to say as Nadine’s goal is to control the universe, and the penguindrum will allow her to do just that.

Anyways, Nadine then begins to walk down the staircase (vagina), stripping all of her clothes off. I’m going to say that this is her path down “rebirth”, and the taking off of clothes symbolizes being “born as a baby” with Himari’s new life.

Do I sound insane?

And then she promptly goes off to rip out Kanba’s heart (or something to that effect).

Now, get ready for some intra-post Chekhov’s gun. Remember way, way back when I mentioned that colours are important here? Well, if you rewatch the episode, you’ll see that every single shot with all three of the siblings (Kanba, Shoma, and Himari) are dissonantly coloured, with clashes palettes all over the place (just look at that house). However, any scene with only two or one of the siblings active has a natural colour scheme. Why is this important? Because this colouring theme now becomes apparent, in that the three of their lives will now be HECTIC.

And, if the following picture is any indication:

Yes, that's Kanba and Himari

We’re in for a wild, wild ride. It isn’t Ikuhara without incest. I’ve covered a lot less about the plot than there was in this episode, but that’s OK.

Now, this is only a fraction of how ridiculously symbolic Utena was, but this is only the first episode. I expect this show to pick up in spades, soon. This combination of symbolism, camera shots, film-like direction is something that you only get from Ikuhara. And that is why I respect him so.

FABULOUS!

28 comments to Mawaru Penguindrum 1: A Look into Ikuhara and Symbolism

  1. Lol. That is rather creative, but I do agree with most of your ideas.
    I seen quite a bit of symbolism in this show already (one clearly was the apple in the op you pointed out. I was thinking more on the aspect of the world). Have to go back and watch this season time, since I missed one you brought up.

    • catchercatch says:

      Symbolism is subjective. What I see in this, you may interpret the other way and still be correct. Author’s intent does not matter, once a work is released.

  2. Vucub Caquix says:

    Wow, fantastic post. You and we managed to tease out the same themes from visual cues presented.

    Cheers!

  3. Yi says:

    I love the part you wrote on sexualization themes. The insertion of the canal into one of the bears jumped out at me, but your lovely post fleshes it out so much more.

    “I’m going as far to say as Nadine’s goal is to control the universe, and the penguindrum will allow her to do just that”
    I can see that. Manipulating love and sacrifice to take the final reward.

    Anyway, great post!

    • catchercatch says:

      I loved writing the post, as well. Of course, it’s all just speculation until the big reveal, but that’s the fun part of speculation: possibly being wrong.

  4. animekritik says:

    Very interesting. Your comments on the cherub and the apple reminded me of a link between them. When Adam and Eve eat of the forbidden fruit, God expels them from Eden and:

    “he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.” Gen. 3:24

    Now, as you said, cherubs are very distorted versions of cherubim, and the apple is a very distorted version of the forbidden fruit (I think i read somewhere it was likely a fig) but there you go! The humans behave badly, and the cherubim bar them from happiness. There is nothing they can do to get back to Eden. They are fated to die etc…

    • catchercatch says:

      Interesting. You bring up a point that flew over my head, actually. The only reason that the “forbidden fruit” was seen as an apple was due to the arts in the Renaissance. Like you mentioned, this is a distortion of the true nature of the “forbidden fruit.” Coincidentally, this is also around the same period where the cherub came into nature, as personification of God’s presence. Putting these two together, you actually do introduce the realm of the two biblical contortions providing the subtext of fate to the story even more subtly. Thanks for bringing this up!

  5. abscissa says:

    Each time I see a Utena post I always avoid it since I haven’t seen the series yet. I’d been ignoring that anime because I’m somewhat biased against extremely neon coloured hairs and crowded visuals—that’s why I have no idea about the calibre of the director. But anyway, I really enjoyed reading your post I didn’t realized that Penguin is overflowing with symbolisms. Although the funkiness is fun to look at, I wasn’t really paying attention to it because it’s not my type of a design—I prefer minimalism.

    However, you just changed how I view this anime… I particularly like how you cleverly deciphered the symbolisms behind sex and incest. To be honest, I was undecided on keeping this show until I read this post. So yeah, you just totally convinced me to include this on my list. Very nice and informative post!

    • catchercatch says:

      Here’s a fair warning: although Utena is one of the few anime that I have ever given a “perfect” score to, it has most definitely not aged well, and doesn’t really shine unless one studies camera technique extensively. Mawaru Penguindrum looks to be more accessible, and yet still brimming with Ikuhara’s brilliance.

      Keep watching! I’m sure that Ikuhara has many, many twists and turns alongside the way for us viewers.

  6. Grant me the power to bring the world revolution! says:

    >Unaware to many fans of the SHAFT animation style, the primary influences behind their style are, in fact, the techniques used in Revolutionary Girl Utena.

    No way! Shinbo has been making “shafty” style films before Utena (for example http://www.youtube.com/watch?v=5gV2B6A1SaU )
    It’s just that Ikuhara and Shinbo are both influenced by Dezaki Osamu.

    • catchercatch says:

      I’m going to have to disagree with you on your claim. First of all, if I recall correctly, that YuYu Hakusho OVA was not directed by Shinbo, but rather written by Shinbo. However, there is absolutely no denial of Osamu Dezaki’s incredible influence on animation as a whole, and particularly Utena’s artistic direction. You see as much of the Dezaki style animation in Ikuhara’s and Shinbo’s works as the Ikuhara style.

      However, there is a distinct different between Dezaki’s and Ikuhara’s style that Shinbo noticeably inherits, not only chronologically (compare his work previous to 1997, Utena’s airing, and Shinbo’s shows afterwards, such as Le Portrait de Petit Cossette), but also visually. Dezaki’s style is noticeably influenced by playwright structure, emphasizing ridiculously dramatic sounds and freeze frame shots, “spotlight” lighting, and most notably in Rose of Versailles, the use of backdrop that could be reproduced on stage. Ikuhara’s direction hails from the screenwriter direction, focusing not only lighting techniques inherited from Dezaki’s style (most noticeable in Utena’s shadow-plays), but the use of symbolic shots and backdrops to accent themes and the plot that runs through his works. Most notably to my claim, however, is that Ikuhara frequently cuts out of the action to focus in on parts of architecture, colouring, and background that shouldn’t even be there in the first place (incredibly unnatural), such as you see in Shinbo’s works such as Bakemonogatari, Hidamari Sketch, Madoka Magica, etc.

  7. bonehimer says:

    FLOWERS ARE A SYMBOLISM FOR VAGINAS

  8. Ryhzuo says:

    Hahahaha
    Reading your articles always brings a smile to my face. I frequently have trouble picking which new season anime to follow, but you’ve just made my job 1 series easier.

  9. 8thsinfilms says:

    Hi, gg translator here.

    I was thinking of making a blog about the awesomeness of direction in this series, but it’s good to see someone has already spent the time to analyze the first episode. I would’ve liked to see more about the subtle gestures and actions that depicted their personalities, and the brilliance of its story structure and its execution, but this was an excellent read :)

    I’m posting here mainly to comment that “Nadine!” line was misheard by me (I was using a 40MB stream raw to translate this), and that line sounds more like “Imagine!”, which I confirmed with multiple Japanese sources already. It’s still is a head-tilter, but at this point in time, we still don’t know the name of the entity keeping Himari alive, if it even has a name.

    I think that line confused a lot of viewers, and we are currently working on v2 release for the first episode (probably will be released with ep2). That line, and the scene where the kid was saying “Kenji” (author of ‘Ginga Tetsdou no Yoru’) translated as “I” were the only major mistakes, and I just tweaked a lot of lines for better nuance and readability, so you’ll probably fine for everything else written in this post.

    We really like this series, and ‘Mawaru Penguindrum’ certainly deserve the best subs possible, so you can probably expect to see similar slowsub-level revisions for every episode to come.

    • catchercatch says:

      I plan to make an entry for every episode of this series, and I’ll probably be focusing on different aspects of the show for each episode. So stick around! As a side note, I love seeing Ikuhara take use of film structure, using the children to create setups for what I imagine will be incredibly important later.

      As for the errors, I feel that they are largely excusable. Whatever Himari is shouting out at the peak of her transformation sequence, I can’t tell. I suppose asking the man Ikuhara himself would be a good idea. Though, it’s likely more people would have gotten the reference to Night on the Galactic Railroad should you have translated the reference to the author’s name. ;)

      Keep it up!

  10. ayame says:

    :D great! if you’re gonna keep up the work you’ve done till now, there’s going to be a place to enjoy Ikuni’s craziness with symbolisms.

    As for the multicoloured spaces, I think that wants to mark it as a special world of its own, the way the Ohtori academy had red tones in the movie and an intricate architecture. I also think, though I’m not sure, that somehow this colourfulness has to do with childhood and I’m encouraged not only by the way colours are placed like in a child’s drawings but also due to the playground’s toys outside their house.

  11. catchercatch says:

    I apologize, but I’m not going to have internet until Sunday, so anyone that’s looking forward to a new post will have to wait until then.

  12. Joojoobees says:

    Very thought-provoking post. Well done.

    I just wanted to comment on the house. You mentioned the intense colors, and how encrusted it is with stuff, and the child’s playground can be seen in a screen shot of the exterior. After thinking about it for a while it occurred to me that there is something strange about all of this. The colors (bright, mostly primary or secondary — that is not over-mixed, grays or browns), and the stuff everywhere (both as stuff — butterflies, blocks, stars — and as presented — especially dangling) are appropriate for children MUCH YOUNGER. This is the way you might decorate a crib, or a playroom for an infant or a toddler.

    The siblings’ parents can be assumed to have died (we see the name of the parents is marked out with tape on the sign by the door). One could guess that they decorated the house for the children, but it would have had to have happened long ago — one wouldn’t decorate like this for teenagers. The impression I am left with, then, is that the siblings have been living in an extended childhood, as if frozen in time. You mentioned the cocoon ~ it is almost as if they have artificially extended their time as pupae and refused to emerge or take flight.

  13. [...] UPDATE: There has been a LOT of good commentary on the first episode. Here is one thought-provoking essay that breaks down the symbolism of this first episode. [...]

  14. [...] are already blogs about symbolism and aesthetics in this episode, so I won’t get TOO far into them. Follow those links if [...]

  15. .. says:

    [...] little tune, a converted version of Mawaru Penguindrum‘s ending theme, got me looking around the interwebs for more chiptuned music as of late. [...]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s